Brexit และยุโรป: หมู่บ้านชาวฝรั่งเศสที่เกรงกลัวต่อชุมชนชาวอังกฤษ

Brexit and Europe: The French village that fears for its British community

Alet-les-Bains

Brexit และยุโรป: หมู่บ้านชาวฝรั่งเศสที่เกรงกลัวต่อชุมชนชาวอังกฤษ
และไม่ใช่แค่ชาวอังกฤษจำนวนมากในหมู่ชาว 440 ที่กังวลเกี่ยวกับอนาคต
“เพื่อนชาวอังกฤษของเราได้ทำสิ่งต่างๆ มากมายเพื่อหมู่บ้าน” แอนนิค แวน ไมริส ผู้อาศัยในหมู่บ้านกล่าว “ต้องขอบคุณพวกเขา บ้านที่ทรุดโทรมกลายเป็นที่สวยงาม ความกลัวหลักของเราคือพวกเขาควรจะต้องจากไปด้วยเหตุผลบางอย่างหรืออย่างอื่น”
ในประเทศที่ไม่มีชื่อเสียงในฐานะแองโกลฟิล ความรู้สึกอบอุ่นที่มีต่อชุมชนชาวอังกฤษที่เข้มแข็ง 60 คนของ Alet นั้นน่าประทับใจ บุรุษไปรษณีย์ที่เกษียณอายุแล้ว Gérard Baudru กล่าวว่าพวกเขาได้นำ “ภราดรภาพ” มาที่หมู่บ้าน เช่นเดียวกับการทำงานเพื่อตัวเอง “จำนวนการ์ดอวยพรในเดือนธันวาคมและมกราคมนั้นสูงมาก” เขากล่าวอย่างกระตือรือร้น
แรงดึงดูดระหว่าง Alet และชาวอังกฤษมีรากฐานมาจากภูมิศาสตร์ หมู่บ้านตั้งอยู่ใน Aude ซึ่งเป็นพื้นที่ที่ยากจนที่สุดอันดับสองในแผ่นดินใหญ่ของฝรั่งเศส มันไม่มีอุตสาหกรรม
เมืองหลักของเมืองการ์กาซอนมีประชากรครึ่งหนึ่งของเมืองโอลด์แฮมทางตะวันตกเฉียงเหนือของอังกฤษและมีอัตราการว่างงานถึงห้าเท่า (24% ของ Oldham อยู่ที่ 4.5%)
Aude อาจประสบปัญหาทางเศรษฐกิจ แต่ดึงดูดด้วยทิวทัศน์ที่สวยงาม ไลฟ์สไตล์ และราคาทรัพย์สินราคาถูก ผู้รับบำนาญเริ่มหลั่งไหลเข้ามาจากสหราชอาณาจักรและส่วนอื่น ๆ ของยุโรปตอนเหนือในทศวรรษ 1980
เมื่อ Ryanair เริ่มให้บริการเที่ยวบินจากลอนดอนและแมนเชสเตอร์ไปยังการ์กาซอนในปี 1998 หยดน้ำก็กลายเป็นน้ำท่วม
ภาษาอังกฤษไม่ได้พูด
Alet เมืองสปาในยุคกลางที่มีอารามในศตวรรษที่ 9 ดึงดูดสายตาผู้คนมากมาย มิน สตีเวนสัน หนึ่งในผู้ที่มาถึงแต่เช้าตรู่ เดิมทีวางแผนที่จะตั้งรกรากกับสามีของเธอในบ้านในชนบทใกล้เทือกเขาพิเรนีส แต่ตัดสินใจเลือกอาเล็ตแทน
“เราคิดว่าถ้าทำอย่างนั้นเราจะไม่รู้สึกเหมือนอยู่ในฝรั่งเศส” เธอเล่า “สิ่งที่ฉันต้องการคืออยู่ในหมู่บ้าน และฉันชอบความจริงที่ว่ามีคนมาพูดว่า ‘สวัสดี ยินดีที่ได้รู้จัก’ คนฝรั่งเศสเป็นมิตรมาก”
เรื่องราวของพวกเขาเป็นเรื่องปกติ ชาวต่างชาติชาวอังกฤษใน Aude พยายามผสมผสานกับวัฒนธรรมท้องถิ่นมากกว่าที่จะตั้งวงล้อมของตนเอง
เมื่อ David Goldsworthy ตั้งรกรากใน Limoux เมืองขนาดกลางที่อยู่ห่างจาก Alet โดยทางรถยนต์ 10 นาที เพื่อนชาวอังกฤษคือคนสุดท้ายที่เขาอยากเจอ
“เมื่อฉันได้ยินเสียงภาษาอังกฤษที่ซูเปอร์มาร์เก็ตหรือคุณ Bricolage [ร้านฮาร์ดแวร์] ฉันไปทางอื่น ฉันไม่ได้มาที่นี่เพื่อสิ่งนั้น ฉันมาที่นี่เพื่อพยายามเป็นส่วนหนึ่งของภูมิทัศน์”
L’Odalisque ร้านอาหาร Limoux ได้รับความนิยมจากชาวอังกฤษตั้งแต่เปิดเมื่อสามปีที่แล้ว พวกเขาคิดเป็น 50% ของผู้อุปถัมภ์แม้ว่าเจ้าของ Sven Choplin จะไม่พูดภาษาอังกฤษสักคำ “ตอนแรกเราพยายามแปลเมนูของเรา คนอังกฤษบอกว่า ‘หยุด! มันไม่มีความหมาย เรามาพยายามกันดีกว่า’” เขาหัวเราะ
แอนนี่ มอร์จอน – เจ้าของร้านแห่งเดียวในหมู่บ้านซึ่งเป็นร้านขายของชำ – ร้านกาแฟ – พบว่าบางคนถึงกับเป็นคนฝรั่งเศสที่เป็นชาวฝรั่งเศส ต่างจากคนพื้นเมืองที่ “บางครั้งไม่ค่อยสุภาพ พวกเขามาจูบฉัน” เธอกล่าว
การออกแบบที่ยิ่งใหญ่
ห่างไกลจากการสร้างลิตเติ้ลบริเตนใหม่ ผู้มาใหม่กำลังยุ่งอยู่กับการสร้างฝรั่งเศสเก่าขึ้นใหม่
จนกระทั่งการมาถึงของชาวอังกฤษและคนอื่นๆ บ้านแบบดั้งเดิมในหมู่บ้านอย่าง Alet ก็พังทลายลง Catherine Pouedras ซึ่งทำงานที่สำนักงานท่องเที่ยว Carcassonne กล่าวว่า “ผู้คนจาก Aude ไม่เห็นคุณค่าของมรดกของตนเอง
ผู้มาใหม่กระตือรือร้นซื้ออสังหาริมทรัพย์เพื่อทำขึ้น พวกเขาทำเช่นนั้น “ในลักษณะที่เคารพประเพณีและความกลมกลืนของหมู่บ้าน” นายกเทศมนตรี Alet Ghislaine Tafforeau กล่าว
งานปรับปรุงนี้เป็น “บทเรียนสำหรับชาวพื้นเมือง” ซึ่งเธอบอกว่าส่วนใหญ่สนใจในการสร้างวิลล่าสมัยใหม่ที่มีสวนในเขตชานเมือง นายกเทศมนตรีชี้ให้เห็น หนึ่งในถนนที่สวยที่สุดในใจกลางหมู่บ้าน ซึ่งคนท้องถิ่นรู้จักกันในชื่อ “la rue des Anglais”
ชาวอังกฤษ กล่าวว่า Martine Théveniaut ผู้อยู่อาศัยใน Alet กล่าวว่า “ได้เติมชีวิตใหม่ให้ที่นี่”
หากคุณพยายามอย่างหนัก คุณจะหาคนใน Alet ที่ยกเว้นการไหลเข้าของอังกฤษ ยืนอยู่ในจัตุรัส ผู้สร้างบ่นว่าถูกพนักงานต่างชาติตัดราคา
“คนอังกฤษให้งานซึ่งกันและกัน” คนหนึ่งกล่าว อีกคนหนึ่งโทษกฎของสหภาพยุโรปที่อนุญาตให้ “คนงานโพสต์” หลบหนีการประกันสังคมที่สูงของฝรั่งเศส
แต่ชายทั้งสองเห็นพ้องกันว่าถ้าไม่ใช่สำหรับชาวอังกฤษ บ้านครึ่งหนึ่งในเมืองใกล้เคียงก็จะยังถูกทิ้งร้าง
ในช่วงเริ่มต้นของ Brexit มีคนเพียงไม่กี่คนที่แย่งชิงคุณสมบัติดังกล่าว
Christophe Bac ตัวแทนอสังหาริมทรัพย์ของ Limoux ซึ่งโฆษณาอย่างกว้างขวางในสหราชอาณาจักรกล่าวว่าค่าเงินปอนด์ที่ร่วงลงหมายความว่าส่วนแบ่งผู้ซื้อชาวอังกฤษของเขาลดลงจาก 30% เมื่อไม่กี่ปีที่ผ่านมาเหลือ 15% ในขณะนี้

นายบัคกล่าวเสริมว่า บางคนที่พบว่าการหารายได้เข้าข้างเป็นเรื่องยากขึ้นเรื่อยๆ ขายหมดแล้ว
นอกเหนือจากตลาดอสังหาริมทรัพย์ Brexit อาจส่งผลต่อชีวิตชุมชนของหมู่บ้านอย่าง Alet
การลงทุนที่สำคัญที่สุดของอังกฤษไม่ได้อยู่ในหินและปูน แต่ในเวลาและความพยายาม ชาวต่างชาติได้นำความกระตือรือร้นของชาวแองโกล-แซกซอนมาสู่ Alet เพื่อช่วยเหลือตนเองและดำเนินการในระดับรากหญ้า
กองพลน้อยของอังกฤษในท้องถิ่นมีบทบาทนำในการขายเพื่อการกุศลและงานแสดงสินค้าในหมู่บ้านทุกครั้ง พวกเขาจัดเวิร์กช็อปที่ทำให้ตราอาร์มของ Alet แสดงในงานเฉลิมฉลอง
พวกเขาได้ระดมเงินเพื่อปลูกดอกไม้รอบ ๆ หมู่บ้านนับตั้งแต่งบประมาณของเทศบาลหมดไปเมื่อสองสามปีก่อน
ชาวอังกฤษจัดคืนตอบคำถามและบทกวีตอนเย็น สโมสรแห่งหนึ่งเป็นเจ้าภาพชมรมภาพยนตร์ที่ฉายภาพยนตร์ภาษาฝรั่งเศสและอังกฤษสลับกัน (พร้อมคำบรรยายสำหรับแต่ละเรื่อง) ทุกเดือน
Alison Hope ตั้งรกรากใน Alet ในปี 2013 และซื้อส่วนหนึ่งของโรงงาน nougat เก่า 200 ปีจากโรงงาน Briton แห่งอื่น
เธอกำลังทำชุดโรบินฮู้ดสำหรับการแสดงโขนคริสต์มาส ซึ่งเป็นประเพณีของอังกฤษที่ชาวต่างชาติรู้จักกับอเล็ต “คนฝรั่งเศสไป” เธอกล่าว
Jozy Laval หัวหน้า Anim’Alet กล่าวว่า”ปีนี้ เรากำลังติดป้ายพร้อมคำบรรยายเพื่อให้พวกเขาสามารถติดตามได้”เมื่อใดก็ตามที่เราขอความช่วยเหลือในการจัดงาน ชุมชนที่พูดภาษาอังกฤษจะอยู่ที่นั่นเสมอ” Jozy Laval หัวหน้า Anim’Alet กล่าว กลุ่มอาสาสมัคร “ฉันชอบที่จะบอกว่าที่นี่ไม่ใช่ Alet-les-Bains แต่เป็น Anglet-les-Bains”
รองนายกเทศมนตรี Jean-Pierre Gayda เห็นด้วยว่าหากไม่มีพวกเขา หมู่บ้านจะไม่มีชีวิตพลเมืองให้พูดถึง
“ผมมีความสุขที่อังกฤษอยู่ที่นี่ใน Alet ยกเว้นในช่วง 80 นาทีของ Le Crunch” เขากล่าวติดตลก วาดเส้นที่ฝรั่งเศสกับอังกฤษในรักบี้
อยู่ต่อ?
ดอว์น สตอลลาร์ ตั้งรกรากอยู่ในหมู่บ้านแห่งนี้ในช่วงทศวรรษ 1980 หลังจากตกหลุมรักภูมิภาคนี้ ตอนนี้เธออายุ 80 ปีแล้ว เธอยังคงเป็นกำลังสำคัญในชีวิตพลเมืองของ Alet
เมื่อสองสามปีก่อน เธอเขียนรายการหมายเลขฉุกเฉินและอาสาสมัครที่ผู้ป่วยสามารถโทรหาได้เมื่อต้องการความช่วยเหลือ หรือนำอาหารมาที่บ้าน รายการนี้มีประโยชน์อย่างยิ่งเมื่อหุบเขา Aude ถูกน้ำท่วมทำลายล้างในช่วงกลางเดือนตุลาคม ซึ่งเป็นช่วงที่ฝนตกเท่ากับห้าเดือนภายในเวลาไม่กี่ชั่วโมง
แต่ไม่ชัดเจนว่า Alet จะได้รับประโยชน์จากพลังงานของ Dawn นานแค่ไหน เธอกังวลอย่างยิ่งว่าเธอจะถูกบังคับให้กลับมาเพราะ Brexit
ความกังวลหลักประการหนึ่งสำหรับชาวต่างชาติที่เกษียณอายุเช่นเธอคือการประกันสุขภาพ แม้ว่าพวกเขาจะสามารถเข้าถึงการรักษาพยาบาลได้ต่อไปภายใต้ข้อตกลงการถอนตัวของ Brexit แต่อนาคตก็ยังห่างไกลจากความแน่นอน
แล้วก็มีเงิน ผู้ที่อาศัยอยู่ในเงินบำนาญเป็นเงินสเตอร์ลิงได้เห็นรายได้ลดลง 20% ตั้งแต่ปี 2559 “ยางยืดสามารถยืดออกได้มีขีดจำกัด” ดอว์นกล่าว
“ฉันนอนอยู่บนเตียงคิดว่า ‘จะเกิดอะไรขึ้นถ้าฉันถูกทิ้งให้อยู่ตามลำพังและรายได้ลดลงมาก ฉันจะทำอย่างไร’ แน่นอนคุณกลับไปหาลูก ๆ ของคุณ คงจะสนุก มัน? คุณยายจากทั่วฝรั่งเศสและสเปนกำลังเดินทางกลับอังกฤษเพื่ออยู่กับลูกๆ
“ตลอดชีวิตของฉัน ฉันผ่านทุกอย่างมาอย่างไม่ทางใดก็ทางหนึ่ง แต่ชีวิตนี้มันกำลังมาช้ามากในชีวิตของคนๆ หนึ่ง และคุณนึกถึงความชราภาพในสถานที่ที่สวยงาม และจู่ๆ ก็เกิดความตึงเครียดขึ้น”
ผลกระทบต่อ
สิ่งแวดล้อมที่ Brexit ยังเป็นข่าวร้ายสำหรับเศรษฐกิจท้องถิ่นอีกด้วย เมื่อรายได้ลดน้อยลง ชาวต่างชาติใช้จ่ายน้อยลง
ความกระตือรือร้นในตำนานของชาวอังกฤษสำหรับการทำด้วยตัวเองทำให้ Mr Bricolage ในเมือง Limoux ทำธุรกิจได้รวดเร็วตลอดหลายปีที่ผ่านมา
หาก Brexit ขับไล่คนจำนวนมากออกไป Gaëtan-Pierre Dumonceau ผู้จัดการร้านกล่าว “สิ่งนี้จะส่งผลเสียต่อยอดขายของเรา และในหมู่บ้านที่พวกเขาลงทุนอย่างหนักด้วย”
อุตสาหกรรมการท่องเที่ยวซึ่งเป็นผู้ทำเงินหลักของ Aude รู้สึกลำบากใจอยู่แล้ว ชาวอังกฤษเป็นลูกค้าต่างชาติหลัก และจำนวนผู้เยี่ยมชมแคมป์ในพื้นที่นั้นลดลง 27% ระหว่างปี 2015 และ 2017
กล่าวอีกนัยหนึ่ง คนอังกฤษจำนวนมากที่กำลังมองหาวันหยุดที่คุ้มค่า – ประเภทของการท่องเที่ยวที่ Aude เชี่ยวชาญ – อยู่ห่างออกไป
Antoinette Fairhurst ผู้ดูแลที่พักพร้อมอาหารเช้าใน Alet กับสามีของเธอ สังเกตว่ารายได้ของเธอจากช่วงไฮซีซั่นของฤดูร้อนที่ผ่านมาลดลงสองในสามเมื่อเทียบกับปีที่แล้ว “ฉันแทบจะไม่มีภาษาอังกฤษเลย” เธอกล่าว
François Raynaud จากหน่วยงานการท่องเที่ยวระดับภูมิภาคกลัวว่า Brexit อาจทำให้สิ่งต่าง ๆ แย่ลงด้วยการตรวจสอบชายแดนที่เข้มงวดยิ่งขึ้น “ถ้าอังกฤษไม่มาที่การ์กาซอน ก็จะทำให้เกิดหลุมขนาดใหญ่” เขากล่าว
นักปั่นเงินอีกคนของ Aude คือไวน์ Blanquette de Limoux เป็นเครื่องดื่มฟองสบู่ที่คนในท้องถิ่นเปรียบได้กับแชมเปญ มีจำหน่ายทั่วโลก โดยชาวอังกฤษเป็นหนึ่งในกลุ่มนักดื่มที่กระตือรือร้นที่สุด

Le Sieur d’Arques ผู้ผลิตไวน์ชั้นนำของ Limoux ขายให้กับเครือซูเปอร์มาร์เก็ตในสหราชอาณาจักร เช่น Tesco และ Waitrose
Gabi van Dael ผู้จัดการฝ่ายส่งออกของ Sieur d’Arques กล่าวว่า Brexit อาจกระทบยอดขายด้วยภาษีและเอกสารเพิ่มเติม “เรากังวลมากเกี่ยวกับสิ่งที่จะเกิดขึ้นในปีหน้า”
Françoise Antech-Gazeau เป็นหัวหน้าของ Antech ซึ่งเป็นบริษัทเก่าแก่ที่ดำเนินกิจการโดยครอบครัว Limoux ซึ่งเชี่ยวชาญด้านสปาร์กลิงไวน์ระดับไฮเอนด์
ความกังวลหลักของเธอไม่ได้เกี่ยวกับระบบราชการเพิ่มเติมหลังจาก Brexit – Antech ทำธุรกิจกับลูกค้าชาวอังกฤษที่กระตือรือร้นมาหลายชั่วอายุคนและ “เราจะหาทางแก้ไขอยู่เสมอ”
แต่เธอกลัวว่าภาวะเศรษฐกิจตกต่ำที่เกิดจาก Brexit ที่อาจกระทบกระเป๋าเงินของชาวอังกฤษและทำให้พวกเขาดื่ม Blanquette น้อยลง
Brexit จะไม่ยุติเรื่องรัก ๆ ใคร่ ๆ ระหว่างอังกฤษและ Aude หลายคนที่ย้ายไปทำงานที่นั่นตั้งใจแน่วแน่ที่จะอยู่ต่อ และยุ่งอยู่กับการขอใบอนุญาตมีถิ่นที่อยู่หรือขอสัญชาติฝรั่งเศส
“ในแง่ของ Brexit คุณจะต้องใช้ปืนลูกซองใส่ฉัน” Charlotte Pye ครูสอนโยคะที่ช่วยเด็ก ๆ ในสโมสรรักบี้ขึ้นและลงหุบเขา Aude ในเวลาว่างกล่าว “ชีวิตของฉันอยู่ที่นี่”
แต่ในพื้นที่ที่เศรษฐกิจตกต่ำ รายได้จากต่างประเทศที่ลดลงอาจสร้างความแตกต่างอย่างมาก และในสถานที่เล็ก ๆ เช่น Alet การจากไปของผู้อยู่อาศัยที่กระฉับกระเฉงที่สุดเพียงไม่กี่คนก็อาจเป็นภัยคุกคามต่อชีวิตในชุมชน
“Brexit เป็นอันตรายต่อเรา” Anim’Alet อาสาสมัคร Claude Carayol กล่าว “ถ้าอังกฤษไม่อยู่ใครจะมาแทน”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *